On Jan. 23, 1943, my uncle, Frank Ebner Gartz, (photo in uniform, above) reported to the draft board in Chicago to start his training for WWII. So began the correspondence between him and family & friends, comprising almost 300 letters going both ways. I’m posting many of these World War II letters, each on or near the 70th anniversary of its writing. To start with his induction, click HERE.


This blog began in Nov., 2010, when I posted a century-old love note from Josef Gärtz, my paternal grandfather, to Lisi (Elisabetha) Ebner, my paternal grandmother, and follows their bold decision to strike out for America.


My mom and dad were writers too, recording their lives in diaries and letters from the 1920s-the 1990s. Historical, sweet, joyful, and sad, all that life promises-- and takes away--are recorded here as it happened. It's an ongoing saga of the 20th century. To start at the very beginning, please click HERE.

Showing posts with label WWII training. Show all posts
Showing posts with label WWII training. Show all posts

Monday, February 11, 2013

My troubled heart

Elisabeth (Lisi) Gartz, Jan. 1943
Ebner's mother was undoubtedly finding that writing her son in English was so difficult, she fell back to writing to him in German. Below is a translation into English of what she wrote, but she'd soon find she had no easy way out of her struggle with English. After Ebner received this letter, he requested that no one in the family write future letters to him in German. It was, after all, the language of the enemy. 

(To see my father's own run-in with anti-German sentiment during the war see the posts: War and BigotryAn FBI investigation, and Anti-American Hobbies,

Translated from the original German, edited for length and interest. Original at end.

Chicago
Feb. 11-43

Lieber Ebner…

Dear Ebner,

I have to ask whether you have received the money that on January 31 you asked me to send. I sent you the money on the same day––20 dollars––with a letter from me and also from Bill [brother Will]. On Feb. 1, 1943, I sent you the underwear about which you asked. Now 11 long days and nights and I wait to at least hear whether you received everything. Are you sick or haven’t you received it?

On Feb. 3rd Will sent you a letter with a few lines from me. Haven’t you received that either, or what’s going on? I have the receipt from the money order, so I can get the money back.
Your two girls, LaVerne* and Shirley ask about you on the telephone––not once but several times, twice a week up to now. What do you think I should tell them with my heavy heart. Not once a word [from you]. So I ask you, if it’s not possible to write a lot, just write a few words how it’s going for you.

I only wish for a few words. From Frank [ probably Von Arx] I received a long letter. It made me very happy, but I would much prefer a letter from you. Papa had the flu.

With a thousand Greetings and kisses from us,

Ma and Pa

Don’t let me worry or be troubled in my heart any longer.

* "LaVerne" is the birth name of Ebner's high school sweetheart, whom everyone called "Cookie."




Thursday, January 31, 2013

"Unlimited opportunities..."

Will Gartz, Harlem Airport, 1943-1944
Writing Ebner became focal point of Gartz family life. Here's a letter from the oldest Gartz brother, Will. Born in 1913, he was eleven years older than Ebner.  Age 29 when Ebner was drafted, Will was probably too old for the draft  himself, but he did his part, by becoming a pilot in the Civil Air Patrol.

The previous November, 1942,  the month my parents married, Congress lowered the draft age to eighteen, just in time to require Ebner, who was born May 14, 1924, to enlist. As you'll see, Will was a serious fellow. The eldest, of three boys, he was the "good boy," always following the rules, and offering advice to his younger brothers.

I've shortened the transcription of Will's 1/31/43 letter just a little, to eliminate uninteresting or confusing sentences, but you can read it in its entirely at the end.

Note: The Von Arx family, mentioned in Will's letter, included another Frank, who was my uncle's best friend. They called each other's mothers "Mom." A letter from Frank Von Arx, also in the military, is coming up soon, a window into these young men's experiences and their adorable senses of humor.

Sunday Jan, 31, [1943]
7 p.m.


Hello Frank:
Just arrived home from the field after quite a day of weather changes that started with a fog which partly cleared, then closed in, then a rain with wind from the southeast which gradually changed to snow and wind from the northwest. The transformation was a typical “cold front” leaving all the streets covered with ice.


Enough of this now and greetings old boy. How are you and how do the regulated hours agree with you? So you’re slated for radio work. Well, it’s a great field with unlimited opportunities, so apply yourself and go the limit. Just what phase are you in anyway?
The Von Arx’s have been asking for you constantly and Mrs. Nielson has asked for your address so she can write you. Things sure are quiet around here and we all miss you. Until our next, hasta la vista.


Will


P.S.
Have you still possession of your watch? We have been told that watches disappear quickly in the service, especially in your neighborhood....Eyes open.